Mustafa Acungil

10 Mart 2008 Pazartesi

Royksopp: What else is there

It was me on that road
But you couldn?t see me
Too many lights out, but nowhere near here

It was me on that road
Still you couldn?t see me
And then flashlights and explosions

Roads end getting nearer
We cover distance but not together

I am the storm I an the wonder
And the flashlights nightmares
And sudden explosions

I don?t know what more to ask for
I was given just one wish

It?s about you and the sun
A morning run
The story of my maker
What I have and what I ache for

I?ve got a golden ear
I cut and I spear
And what else is there

Roads and getting nearer
We cover distance still not together

If I am the storm if I am the wonder
Will I have a flashlights nightmares
And sudden explosions

There?s no room where I can go and
You?ve got secrets too

I don?t know what more to ask for
I was given just one wish

***

Türkçesi benden:

Bendim o yoldaki
Ama sen beni göremedin
Çok fazla ışık vardı dolaşan, ama hiçbiri buraya yakın değil

Bendim o yoldaki
Yine de beni göremedin
Sonra da ışık çakmaları patlamalar

Yolun sonu giderek yaklaşıyor
Yol alıyoruz ama birlikte değil

Ben fırtınayım ve benim hayret edilen
Ve ışık çakmaları kabusları
Ve ani patlamalar

Daha başka ne isterim bilmiyorum
Tek dilek verilmişti

Seninle ilgili ve güneşle
Bir sabah koşusu
Beni yapanın hikayesi
Neye sahip olduğum ve neyi acıyla istediğim

Altın bir kulağım var
Keserim ve saplarım
Ve başka ne var ki

Yolun sonu yaklaşıyor
Yol alıyoruz, hala birlikte değil

Eğer bensem fırtına ve bensem hayret edilen
Işık çakmalarının kabusunu mu göreceğim
Ve ani patlamaların

Kaçabileceğim yer yok ve
Senin de sırların var

Daha başka ne isterim bilmiyorum
Tek dilek verilmişti

0 yorum: