Mustafa Acungil

  • EDX: Breathin - Uzun zamandır şarkı sözü çevirisi yapmıyordum. Bir okurumdan gelen istek üzerine bu şarkıyı ele aldım. EDX’in sesinin çok güzel bir tınısı var. Şarkı da ho...
    2 gün önce

6 Eylül 2007 Perşembe

Madonna: Frozen

You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be
You're frozen
When your heart's not open

You're so consumed with how much you get
You waste your time with hate and regret
You're broken
When your heart's not open

Chorus:

Mmmmmm, if I could melt your heart
Mmmmmm, we'd never be apart
Mmmmmm, give yourself to me
Mmmmmm, you hold the key

Now there's no point in placing the blame
And you should know I suffer the same
If I lose you
My heart will be broken

Love is a bird, she needs to fly
Let all the hurt inside of you die
You're frozen
When your heart's not open

(chorus)
(verse)
(chorus, repeat)

If I could melt your heart

***

Türkçesi benden:

Sadece gözlerinin görmek istediğini görüyorsun
Hayat nasıl olmasını istediğin şey olabilir
Sen donmuşsun
Yüreğin açık olmadığında

Ne kadar elde ettiğine kafayı takmışsın
Zamanını nefret ve pişmanlıkla harcıyorsun
Sen bozulmuşsun
Yüreğin açık olmadığında

Koro:

Mmmmmm, yüreğini eritebilseydim
Mmmmmm, hiç ayrı olmazdık
Mmmmmm, kendini bana ver
Mmmmmm, anahtarı sen tutuyorsun

Şimdi suçun kimde olduğunu aramanın faydası yok
Benim de aynı acıyı çektiğimi biliyor olmalısın
Seni kaybedersem
Kalbim kırılmış olacak

Aşk bir kuştur, uçmak zorundadır
Bırak içindeki tüm incinmişlik ölsün
Sen donmuşsun
Yüreğin açık olmadığında

Yüreğini eritebilseydim...

Hiç yorum yok: